ABOUT THE IMPORTANCE OF IMPLEMENTING PHRASEOLOGISMS IN FOREIGN LANGUAGE CURRICULUM

  • Наташа Р. Куртума Faculty of Philosophy, University of Novi Sad
  • Гордана М. Ристић Faculty of Philosophy, University of Novi Sad
Keywords: communicative competency, phraseologic competency, phraseologisms, foreign language curriculum, teacher´s attitudes

Abstract

The aims of a contemporary curriculum of a foreign language, according to the Common European Framework of Reference for Languages, are directed towards communication, i. e. the development of general competences, above all, communicative competence. The necessity to be able to communicate with speakers of a foreign language without greater difficulties and that the command of language does not extend to certain linguistic areas alone is more and more common. For a successful everyday conversation, among other things, it is important to be familiar with phraseological units of a language. The question that arises in this thesis is – to what extent foreign language teachers are aware of the importance of implementing phraseologisms in a foreign language curriculum. The technique used in the research was surveying and the instrument of analysis was a five-point Likert scale questionnaire. Descriptive statistics, as a method of quantitative data analysis, was used for the survey after which description of the result followed. The aim of the research, using descriptive statistics as a method, is making general conclusions about teachers’ attitudes towards certain statements as well as determination of the accuracy of our assumptions, with focus on the implementation of phraseologisms in a foreign language curriculum. It would be interesting for further research to analyze the correlation between the answers received in elementary i. e. secondary education, length of employment of teachers and foreign language he or she teaches. We believe that this thesis could be a starting point for further analysis of this topic.

References

Bickes, H. & Pauli, U. (2009). Erst- und Zweitsprachenerwerb, Paderborn: Fink.

Burger, H., Buhofer, A., & Sialm, A. (1982). Handbuch der Phraseologie, Berlin; New York: Walter de Gruyter.

Burger, H. (2003). Phraselogie. Eine Einführung am Beispiel des Deutschen, Berlin: Erich Schmidt Verlag.

Cook, G. (2003). Applied Linguistics, Oxford: Oxford University Press.

Dobrovol’skij, D., & Piirainen, E. (2009). Zur Theorie der Phraseologie, kognitive und kulturelle Aspekte, Mannheim: Stauffenburg Verlag.

Dörnyei, Z. (2007). Research Methods in Applied Linguistics. Quantitative, Qualitative, and Mixed Methodologies, Oxford: Oxford University Press.

Ehrhardt, C. (2014). Idiomatische Kompetenz: Phraseme und Phraseologie im DaFUnterricht, dostupno na: http: //www. gfl-journal. de/1-2014/Ehrhardt. pdf (pristupljeno 20. februara 2017. ).

Fleischer, W. (1997). Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache, Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Freudenstein, R. (1992). Wählen Sie Kanal 93! Unterrichtsmaterialien für das 21. Jahrhundert, Informationen Dеutsch als Fremdsprache 19, 543-550.

GeR (Der Gemeinsame europäische Referenzrahmen für Sprachen: lernen, lehren, beurteilen), (2001), dostupno na: http: //www. europaeischer-referenzrahmen. de/, (pristupljeno 3. marta 2017. ).

Hallensteinsdóttir, E. (2001). Das Verstehen idiomatischer Phraseologismen in der Fremdsprache Deutsch, dostupno na: http: //www. verlagdrkovac. de/ volltexte/978-3-8300-0435-6.htm, (pristupljeno 14. marta 2017. ).

Hessky, R (1997). Einige Fragen der Vermittlung von Phraseologie im Unterricht Deutsch als Fremdsprache, Wortbildung und Phraseologie, 255-261.

Jesenšek, V. (2006). Phraseologie und Fremdsprachenlernen. Zur Problematik einer angemessenen phraseodidaktischen Umsetzung, dostupno na: https: //bop. unibe.ch/linguistik-online/article/view/747, (pristupljeno 20. marta 2017. ).

Kolenić, Lj. (1999). Kako prepoznati frazem, Teorija i mogućnost primjene pragmalingvistike, 377-382.

Lüger, H-H. (1997). Anregungen zur Phraseodidaktik, Beiträge zur Fremdsprachevermittlung 32, 69-120.

Mršević Radović, D. (1987). Frazeološke glagolsko-imeničke sintagme u savremenom srpskohrvatskom jeziku, Beograd: Filološki fakultet, Naučna knjiga.

Nunan, D. (1999). Second Language Teaching & Learning, Boston; Massachusetts: Heinle & Heinle Publishers.

Palm, C. (1997). Phraseologie. Eine Einführung, Tübingen: Gunter Narr Verlag.

VanPatten, B., & Benati, A. (2010). Key Terms in Second Language Acquisition, London; New York: Continuum.

Wray, A. (2007). Set phrases in second language acquisition, Phraseologie, Phraseology 2, 870-881.
Published
29. 03. 2018.
Section
DIDACTICS AND TEACHING METHODOLOGIES